The prophesy of the wind

Xirogianni Αsimina
2009

translated by Vassiliki Mandalou

(to Despina)

'' To cross the river.
To recycle the life that you have wasted.''

But I nailed on a shore,
I was compromised of dreaming of the other shore.

  appeared in World Poetry 2011/Anthology/June 29-July 2011

 

More from Xirogianni Αsimina

With the kind support of:
THE J. F. COSTOPOULOS FOUNDATION

©2015-2024 poets.gr |

Edited by Mania Meziti

poets.gr

Chronologically

Alphabetically